Kielitaitoa ja koronaa

 


Ulkomaanjakso saavutti viikonloppuna puolivälin. Kaupungin kadut ja kujat ovat käyneet jo siltä osin tutuiksi, että Mapsia ei tarvitse enää joka päivä. Paljon olen kävellyt, kiertänyt nähtävyyksiä ja välillä vain istunut kahvilassa seuraamassa elämän menoa. Onneksi nähtävää ja koettavaa riittää loppuajaksikin.



Mielestäni arkielämä on paras opettaja kielitaidossa kuten täällä hostellissa. Väistämättä ovat tulleet tutuiksi espanjan yksinkertaisimmat sanat, mutta erään siivoojaan tapa puhua espanjaa sitä enemmän mitä vähemmän näytän ymmärtävän ei ole vielä tepsinyt. Suurin osa ei puhu englantia, mutta se ei vähennä heidän sydämellisyyttään ja aitoa halua auttaa. Hymy näkyy maskin takaa puolin ja toisin. Itsekin osaan vain hyvää rallienglantia, mutta olen saanut huomata että myös vastapuoli voi ujostella tai kerätä rohkeutta puhua edes sanan englantia. Yllättäen nyt on toinen siivooja tullut kuiskimaan yksittäisiä englannin sanoja häpeillen kielitaitoaan. Samoin keittiöstä on löytynyt työntekijä, joka kaivoi Google translatorin ja käänsi sillä ruoka-aineita englanniksi kuten chicken. Pyykinpesukin onnistui hetken tuumailun jälkeen englanniksi, kun vastaanoton työntekijä uskaltautui kokeilemaan kielitaitoaan ja lopuksi esittäytyi englanniksi. Yksinkertaiset sanat ja käsillä puhuminen ovat tie onneen, puolin ja toisin.

Englanniksi keskustelua on tullut harjoiteltua turisti-infossa, harjoittelupäivinä sekä yllättäen muutamien iäkkäämpien naismyyjien kanssa. Itselleni onkin tullut yllätyksenä niin kaupungilla kuin hostellissa, että nuoremmat heikommin puhuvat englantia. Asiaan vaikuttaa tietysti myös se ettei Zaragoza ole mikään ulkomaisten turistien kohdekaupunki. Välillä on ihan kiva ettei kukaan puhu englantia sillä on myös raskasta keskustella esimerkiksi yhteiskunnallisista asioista, luonnonmonimuotoisuudesta ja perhe-elämästä tuntikausia omalla englannin kielitaidolla. Vaatii kekseliäisyyttä, kun kielivarastosta ei löydy kaipaamiaan sanoja. Parhaimmillaan toinen osaa sen sinulle kertoa, kun sen selittää auki esimerkkinä hevosurheilussa ravit eli missä hevonen juoksee ympyrää kuljettaja perässään. En ole vieläkään katsonut mikä se on englanniksi eikä meistä kumpikaan sitä osannut, mutta ymmärsimme mistä on kyse.



Korona ei ole täälläkään hellittänyt. Paikallisia uutisia en seuraa, koska en osaa espanjan kieltä. Sairaalan lähellä näkee koronarokotukseen jonottavia samoin apteekkeihin jonotetaan ulkona turvavälein, koska monet apteekit eivät ole montaa neliömetriä suurempia. Käsittääkseni työpaikat ovat mahdollisuuksien mukaan etätöissä kuten oma harjoittelupaikkani toimisto on suljettu ainakin helmikuulle asti. Kuntosaleilla näkee ihmisiä, mutta läheisen joogastudion tunnit ovat online.

Maskit ovat kasvoilla aina, kun ollaan ulkona tai perheeseen kuulumattomien kanssa samassa tilassa eli esim. täällä hostellissa aina omasta huoneesta poistuessa. Minulle on ohjeistettu ettei esimerkiksi puistossa voi olla ilman maskia. Juoksijat ja urheilupyöräilijät liikkuvat kaupungissa ilman maskia, mutta se on heillä käsivarressa mukana. Sähköpotkulaudalla liikutaan maski kasvoilla. Ilman maskia liikkumisesta voi saada sakon. 

Itse tein heti sen päätöksen etten liiku busseilla tai ratikalla, kun katselen miten täynnä ne ovat. En myöskään mene täyteen ahtautuneisiin kahviloihin vaan etsin rauhallisemman paikan. Ja pesen käsiä ja käytän käsidesiä. Perusmaalaisjärjellä selviää hyvin pitkälle.




Kuvat: matkan varrella räpsitty



Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Harkkapaikka

Lähtöpäätös

Matkustaminen